\

sábado, 6 de fevereiro de 2016

Carnaval? Pra quê, quando se tem mulheres-gato-puro-moe-2D? Also, RECRUTAMENTO HORA!

"Mestre! Você voltou! Bem-vindo de volta!"
É gente, muito de vocês estão colocando o prego no caixão de quem nem morreu ainda! Já falei e volto a repetir, O GRUPO SÓ MORRE QUANDO EU ANUNCIAR OFICIALMENTE!

*aham*
...
...
...
Bom, mas eu devo desculpa a todos. Depois de mais de um ano sem postar por aqui e ainda por cima sem progressos em Little Busters! (e Cross+Channel tá no banho-maria de nitrogênio líquido a essas horas), realmente, para quem estava esperando novidades, acabei decepcionando.

E como explicação, estou na tensa fase de transição para a vida adulta de verdade: esse ano é meu último na faculdade, e isso inclui estágio, TG, estudar pra concurso, procurar emprego, especialização, treinamento, compromissos sociais (leia-se: fazer o social com a galera para não ficar sendo "o cara do setor D-06 que não sai com ninguém")... ufa... esqueci de algo? Ah sim, e manter nossa página lá no Face que pelo menos nunca ficou desativada por mais que alguns poucos dias.

Logo, assim como muitos grupos gringos que eu falava lá na Zero Force Central, a Zero Force caminha pra um grupo onde os membros estão semi-mortos e o líder simplesmente anda desmotivado pra fazer qualquer coisa... bem, acho que desmotivado não é a palavra certa, tá mais pra "sem tempo e com poucos recursos" mesmo.

Logo, precisamos de membros para revitalizar a Zero Force!!
Sim, por isso, estarei aproveitando esse período para CONDUZIR UM PROCESSO DE RECRUTAMENTO PARA A EQUIPE! Se você quer ajudar em nossos projetos, seja como tradutor, editor de imagens, editor de vídeos ou hacker, basta ir lá na aba "Recrutamento", pegar a fichinha de modelo e nos enviar um e-mail com seus dados e interesse. Se julgarmos que você tem o potencial para ajudar o grupo (e não vai sumir depois de um mês!), você terá a oportunidade de nos ajudar a completar nossas traduções, e quem sabe, participar de novos projetos que surjam na equipe!

Lembre-se: seja você mesmo, tenha vontade de fazer a diferença, e com certeza você terá um bom reconhecimento no legado das traduções de Visual Novels para o PT-BR, sendo um dos percursores do ramo! Se você pensa em fazer Letras na faculdade, já dá pra pôr no currículo, hein!

Mudando de assunto, tá calor, viu!?
Claro, é errado eu postar aqui só pedindo desculpas e não dar nada aos fãs em troca! Por isso, estarei postando uma tradução pra vocês: Nekopara Vol. 0 traduzido para o Português! Este patch funciona tanto para a versão do Steam (pelo menos até lançarem uma atualização, porque se fizerem, ferrou) e para a versão digital japonesa (que diga-se de passagem também incluem os mesmos idiomas da versão Steam!). Logo, se você já tem uma das duas versões e quer jogar no seu idioma nativo, vai lá na nossa aba de Patches e Traduções, e clique no respectivo link. Depois de baixar, tem um .txt com instruções mais detalhadas sobre como aplicar o patch e como proceder caso seu jogo fique mostrando runas lunares ao invés de palavras em Português.

Podem confiar que esta versão respeita o mesmo padrão de qualidade que vocês já estão acostumados de nossas traduções anteriores, com alguns easter eggs e adaptações no meio da tradução para o deleite de vocês. Se seguir tudo certinho, todos os menus, opções de jogo e diálogos estarão em Português ao selecionar este idioma como idioma da interface e do texto principal. Para aqueles que querem aprender japonês ou inglês, também tem como colocar legendas no meio do jogo, para que você familiarize com o idioma. Pô, é quase uma aula grátis e interativa que nenhum curso de idioma poderia te oferecer, ainda mais com mulheres-gatos tão bonitas e fofas quanto as de Nekopara (só tirem o olho da Cinnamon porque ela já tem dono!).

... Se estiver com tanta preguiça assim de abrir a aba pra baixar o patch, o link para o mesmo está aqui. Pode clicar, prometo que não morde!

Certifiquem-se de que estão usando a última versão do WinRar para descompactar o patch, do contrário vai dar que o arquivo está corrompido!

Meu Kami-sama, ela é MUITO FOFINHAAAAA!!!!

E só mais uma coisa: RELAXEM! Se o recrutamento der certo, teremos boas novas para vocês sobre os nossos progressos, logo, qualquer sugestão é muito bem-vinda! Do contrário, viraremos só mais uma página que posta moeshit no Face.......... É, até que não é tão mal assim.... eu acho....

Bom gente, espero que as coisas estejam esclarecidas agora. Até a próxima o/
Out.

16 comentários:

  1. Enquanto o progresso de Little Bursters vocês pretendem lançar o patch parcial até o meio do ano ou seja o de 50 por cento

    ResponderExcluir
    Respostas
    1. Acredite se quiser, o maior problema de Little Busters! é técnico, já que a tradução dos scripts e das imagens já tá muuuuuito perto do conteúdo da common route estar completa. Se isso for resolvido, darei as devidas notícias com uma estimativa de quando a tradução será lançada!

      Excluir
  2. não estou conseguindo descompactar o arquivo que vem dentro da pasta patch de Nekopara Vol. 0.
    fala que o arquivo não foi encontrado.

    ResponderExcluir
    Respostas
    1. Olá Philippe. Certifique-se que o arquivo foi baixado por completo (veja pelo tamanho do arquivo no seu PC comparado com o tamanho descrito do link) e se você tem a versão mais recente do WinRar instalado para descompactar o patch. Na dúvida, baixe o arquivo de novo, e veja bem se outro programa não está tentando acessar o patch, pois pode haver violação de acesso caso isso aconteça.

      Excluir
  3. Nekopara é um projeto de você também? Se sim, vocês irão traduzir os ouros volumes?

    ResponderExcluir
    Respostas
    1. Yo! Foi anunciado pela VNX+ que iriam traduzir o resto dos volumes de Nekopara, mas a Zero Force está fazendo parceria com o grupo para lançar o patch o mais rápido possível!
      Ciau!

      ~Neko~

      Excluir
  4. MEU DEUS DO CÉU MUITO OBRIGADO POR EXISTIR A Zero Force Translation. MUITO OBRIGADO MESMO, conheci Nekopara na steam e me apaixonei, revirei a net durante meses procurando alguma tradução em PT ou até mesmo em Espanhol o unico site que encontrei foi o Zero Force Translation MUITO OBRIGADO MESMO, vocês tem planos para os outros volumes?

    ResponderExcluir
    Respostas
    1. Olá! Nós que agradecemos por ter gostado de nossa tradução. O compartilhamento desta notícia já é agradecimento suficiente!!

      Sobre a tradução dos demais volumes, estamos considerando sim, no entanto, ainda queremos avaliar se os nossos fãs possuem interesse em outros jogos, e assim que discutirmos entre os nossos membros sobre a possibilidade, aí sim farei um post concretizando o projeto. Até lá, estaremos nos focando nos nossos projetos atuais.

      Excluir
    2. Muito Obrigado novamente fico feliz em ler isso. :D

      Excluir
  5. Já baixei 2x mas diz que ta num formato desconhecido ou danificado ajuda ai

    ResponderExcluir
    Respostas
    1. Segue a mesma instrução dada pro Philippe: Baixe a última versão do WinRar e descompacte o patch usando ele, senão vai dar erro mesmo!

      Excluir
    2. Ola da para voce testar também o 7zip é a mesma coisa do Winrar, tenho os dois instalados no meu pc ai quando um não extrai vou para o outro e extrai normal.

      Excluir
  6. Vou comprar o jogo só por causa da tradução de vocês, muito obrigado.

    ResponderExcluir
    Respostas
    1. Vc saberia me dizer onde eu poderia achar a tradução de grisaia?

      Excluir
  7. Respostas
    1. O vol.0 tem versão +18? Não sabia rs Penso que não funciona não ^^"

      Excluir